FAQs – Crosslingo

We are here to
help you

If using Microsoft Word, use the "Word Count" function in the Tools menu. If using Pages (Apple), go under the View menu and select “Show word count.”

Our per word prices are set for the original (source) document generated by our CAT Tool.

We translate anything through our network of over 100 industry specific translators. We specialize in translations of Christian material of different denominations. Our goal is to help you reach other parts of the world with the gospel. We don’t do notarized translations or legal work.
Excellence is one of our core values. If you are unsatisfied with the quality of our translation and you are able to reasonably dispute it, we will provide a new version as quickly as possible - at our expense. If you are dissatisfied with the new translation we will refund your money in full for any Premium Translation project.
It includes a 100% refund on all Premium Translation orders. Recurrent projects, such as magazines and articles are not covered, but can cancel their agreement with us with 30 days’ notice, unless otherwise stated in the agreement.
We do not offer certified nor notarization translations.
Yes.
Some of our translators are certified and others have become trusted Christian translators, due to their previous translating experience, acumen and performance. We have our own certification and hiring process to accept translators.
Where possible, we translate directly on the original document by overwriting the text. Additional costs may apply if special formatting is required.
Our average delivery time is about 500 words a day. In the case of a specific deadline, we will confirm if we are able to expedite delivery for an additional rush fee of 20%. We will send you the delivery date along with your quote.

We translate into over 50 languages. For Christian material, we focus on English to Spanish, Portuguese, French, German, Italian, Ukrainian, Swahili, Romanian, Polish, Czech, Arabic, Chinese, Russian, and many others. We are continually opening up new language combinations. 

Please contact us for any specific need or a list of languages.

We trust our clients. We follow our “pay after delivery” policy which is not usually done in the translation industry. The payment is due 5 business days after delivery date. For projects larger than 5,000 USD we ask for a 50% downpayment to help translators.

Our prices are dependent on language pairs and size. Projects larger than 10’000 words are 1 cent per word cheaper than any project below 10’000 words. Projects above 100’000 words are 2 cents per word cheaper. Certain language pairs are more expensive than others depending on their economy. For a full list of prices based on languages and quantity, contact us.

Read our latest
blogs with more interactive

  • All Post
  • Uncategorized